關於我

我的相片
方頌欣,英文名字:Joann Fong,網名Witch Isis,現職土地測量師,最近才發現原來自己曾獲文學獎十多個;2007年達文西基金傑出青年藝術家及2003年美國Period Gallery舉辦的全球水溶性繪畫獲high standard of excellence及多個攝影的獎項等等。 討厭多言及沒有男子氣慨的男人。

星期六, 1月 27, 2007




黑暗拉出顆顆櫻桃,結在樹上
一匹匹鐵銹味懸掛著
碰上鼻尖流成兩條小河。
我想到終有這一天:
欄柵點出純白
一片一片剝落
包裹著嬰孩呱呱落地
煮沸開水洗刷
沈澱一缸血色
捲成乾澀刺手的枯枝
爬上你的頭顱
漸退成白。
一開始便嘗試抹走欄柵上的結晶
站在岸邊卻漸漸忘記兩岸的距離
或者,填海令距離拉近
不再需要渡海。
螢幕上,霍英東的靈柩
記者的鎂光燈閃過不停
吹出一盆蕙蘭在電視下綻放
昏黃的燈光掃出
矮櫃和雜物的影子
剪不斷蛋糕上的燭光。
每一次牽手,也看見
樹上成熟了的櫻桃
慢慢掉下‧‧‧‧‧‧
把掌心尚存的體溫曬成鹽粒
等待一天煮成孩子的稀飯。
(原載於<月台>第十期)


這首詩完成時,我們還在一起,在星期天到市場逛,談論將來,我收下他的介指。我知道我們可以相處的時間剩下很少。詩是為他寫的,但詩的更深層是探討命運的般弄。在宿命裡,時間的錯配令人傷痛,就像我乘著單車,他乘著保時捷,在交通繁忙的馬路上,我們擦身而過。生老病死只是增添錯誤的傷痛。他問我看新作,但我最好還是不給他看,免得再跟他糾纏。

近日工作惱人,今天參加發報會不作一聲,因為太累,昨天晚上才風塵僕僕的回港,昨天又因工作的不快又用酒精麻醉自己,在酒吧工作的朋友不想再見到我再自我催殘,真的,我的擔子很重,心情很失落。

每天都大喝,在內地公幹時喝得胃痛,同事花花為我頂酒,很感動。

星期五, 1月 26, 2007




《月台》第10期!!!

今期目錄2006年中文文學創作獎 
新詩組得獎小輯冠軍 而我們行走︱呂永佳
亞軍 致一位患強直性脊椎炎女士︱黃茂林
季軍 瓶︱石逸寧

頭班車:紅城市的內部彷彿有著微微的鼓聲,像心跳般。於是街道變成紅色了,大廈變成紅色了,像一個不住擴散的傷口,吶喊著微小而激烈的口號。我們不曾深信,紅色只會輕輕地於我們的眼前掠過,它不會。
我愛紅,紅不愛我︱元基
untitled 海海
撈紅蟲的人︱鍾國強
紅︱方頌欣
Skin to Skin︱Blues Wong
WET in Color︱恆一
打火機︱可洛
Red︱Miranda Yiu
無情物︱樂未央
紅色的信︱呂永佳
增值車票咒術搖滾樂 寺山修司的劇場及電影音樂(下卷)︱陳恆輝

星期一, 1月 22, 2007

皮裘大衣的衣角,在風中飄搖
街道揚起海水的咸氣
寒冬掌摑蜷曲的髮絲
褐色長靴噠噠的敲打起來。

我走出了,寛大沉重而空洞的升降機
高大而笨重的貨車在我的身旁擦過
掙扎的聲音,車輪擦過地面
呢喃,摩托重覆轉動
教我按上MP3
把一首首流行曲古典音樂塞進耳朵。

看不到無際的大海
圍場把滿地癈水的工業區包圍
再沒有遠洋漁船泊岸
依然依戀著海岸線,像螞蟻走著
希望能乘公車離開。

(二○○七年一月廿三日)

星期日, 1月 21, 2007

TREMBLAY Sylvain






Hautes pulsions
Mixed Media on canvas30 x 60 in.


Biographie

Canadian-born artist, Sylvain Tremblay’s paintings are rich in texture and subtle expression.A young and promising artist, Tremblay’s new style is defined by creating pieces that draw inspiration from the obvious. Tremblay’s monochromatic shapes and immortal figures impose a tense duality between the still life and the 3-dimensional world. Using the materials as a metaphor, Tremblay’s work provides the viewer with a dynamic experience – one that is both viscerally introspective and physically reflective of the inaccessible human spirit.Sylvain Tremblay’s work has been exhibited throughout Canada and the United States.

copyright@Operagalley

www.operagallery.com


很喜歡看北美當代的前衛藝術。北美沒有歐洲藝術的枷鎖,充滿個人主義的魅力,畫面觸動心靈,又教人回味和反思。TREMBLAY是我其中一個我喜歡的畫家。我很欣賞她的才華。

星期五, 1月 19, 2007

矛盾

對於心靈的調整,我極度需要藝術。我怕重覆的工作、無謂而可笑的權力鬥爭、膚淺的話題令我失去創作的動力。在努力離開名利場的時候,努力做回一個平凡的人,但我又覺得與身邊的人格格不入,卻和另一個世界的人產生共鳴,我深明蘇東坡的詞句:「我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒」我應該回去嗎?我對名利權已不再追求,不想再在一個虛浮的世界中浮沈,但以乎我又有回去的必要。

回復單身的我多了空間和自由,卻失去了創作的衝勁,難道我像畢家索,不斷的戀愛才能產生靈感嗎?

尖沙咀廣東道的黑夜

兩瓣臉頰上的梨渦被擠走,我
獨自踱進塞滿計程車的長街。
佇立的黑夜,不停閃爍的霓虹,販賣
紅紅綠綠,珠片
一點一點刺穿斑馬線
在半空中,
游成一條一條,長長的,錦鯉
穿過我的肚子
映照在商業大樓的一格一格,玻璃
走出窗框,在馬路上列隊
推走櫻桃紅的箱子
在海岸盡頭擊碎自己。
一把一把傘子在飛翔、在旋轉、在倒立
在盛載著寒骨的夜雨
斑斕的光啄食我的瞳孔
灰塵的氣味,車輪的塑膠味
鼻尖上,一縷縷輕煙編織成蛋汁
卸下沸水流轉成
金黃的水袖,從我的雙臂展開
雲白的羽毛,在我的眼底飄落
黑漆的鬢絲,栽種出一朵烏雲。
熱淚點燃成灼人的煙火,一條一條的
棗子紅、檸檬黃、橘子橙,灑落在
行人過路燈的腳步
琉璃的悲鳴
雨點踏著高跟鞋走下階梯
輪胎彈撥斑馬線
領著我起舞。

(載於詩網絡廿九期)